รอปีใหม่ - ส่วนที่ 1
ฮิต: 420
ฮัง เหงียน มาน1
“ การแข่งขันกับอีกคนหนึ่งเพื่อกอดเสาบ้านของชุมชน” อย่างไรก็ตามมันไม่เป็นความจริงเลยที่หมู่บ้านทั้งหมดกลัว “ มดและปีศาจ” แต่บางคนในหมู่พวกเขาเป็นรูปธรรมของจำนวนศุลกากรและนิสัยที่ใช้งานขึ้นอยู่กับสถานการณ์ทางประวัติศาสตร์ของพวกเขาหรือลักษณะทางวัฒนธรรมของพวกเขาเช่นเดียวกับที่บ้านของชุมชน ỵôngKỵ (บักนิญ) ทุก ๆ ปีในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อในขณะที่แท่นบูชาเต็มไปด้วยควันธูปชายชราสี่คนที่เป็นตัวแทนของหมู่บ้านทั้งสี่รีบออกมาแข่งขันกันเพื่อกอดเสาของบ้านส่วนกลางเพื่อต่อสู้กันอย่างเข้มแข็ง ประเพณีนี้อยู่รอดมาจากรูปแบบของการเกณฑ์ทหารของ King ThiênCươngมุ่งระดมกองกำลังทั้งหมดเพื่อปลดปล่อยประเทศเช่น เซนต์ Gióng ต่อสู้กับ ย ผู้รุกราน.
ประเพณีของ“ การย้ายกระท่อม”
อนุสรณ์ชัยชนะเหนือ ผู้รุกราน (ภายใต้การปกครองของ King HùngVương the 6th) คนที่บ้านของ หมู่บ้านพง Doanh (BìnhDương, Tam Đảo, VĩnhPhúc) ตีกลองและฆ้องกระตุ้นให้ทุกคนรีบไปที่ถนนของหมู่บ้านที่นำไปสู่สถานที่ที่เรียกว่า“Mônhàchòi- -เนินของกระท่อม) ประเพณีนี้จะดำเนินการในตอนเช้าและเรียกว่า "ย้ายกระท่อม” นอกจากนี้เรายังพบประเพณีดั้งเดิมอีกอย่างที่พบบนดวงจันทร์ ปีใหม่'s วันก่อนวันหยุดกล่าวคือเป็นประเพณีของ“ การใส่อักขระลงในดาบ”
มดและปีศาจ
เราแสดงให้เห็นผู้หญิงคนหนึ่งนั่งอยู่หน้ากระทะและทอดบางสิ่งด้วยตะเกียบคู่หนึ่ง ตัวอักษรใน นอม สคริปต์แจ้งให้เราทราบเพิ่มเติม เนื่องในวัน Tet ผู้คนทอดมดเพื่อไล่ล่ามดในปีใหม่ กำหนดเองนี้ไม่มีอยู่อีกต่อไป ในการรวบรวมประเพณีและนิสัยในพื้นที่ราบทางตอนเหนือของเวียดนามเหนือเราได้พบกับชาวเสฉวนพร้อมด้วยท่าทางที่แสดงให้เห็นถึงการกระทำของการวางหม้อต้มน้ำในระยะที่ย่างเพื่อป้องกันไม่ให้มดเข้ามาในห้องครัว:
ฉันไปเที่ยว
KínhKiếnKình Cang (บทกวีที่ไม่น่ารัก)
ฉันถามนายมดฉันก็อบหมู่บ้านมดทั้งหมด
KínhKiếnKình Cang (บทกวีที่ไม่น่ารัก)
ในวันสุดท้ายของปีผู้สูงอายุบางคนไม่กล้าอยู่บ้านและไปที่เจดีย์หรือวัด พวกเขารอจนกว่าจะถึงวันสิ้นปี (ชั่วโมงการเปลี่ยนผ่าน) เพื่อกลับบ้าน เพราะพวกเขาเชื่อว่ามีปีศาจชนิดหนึ่งชื่อ“VũTuần” ที่ใช้ในการบีบคอพวกเขาแม้จะมีเพศสัมพันธ์ ผู้คนเรียกกันว่าสามวันสุดท้ายของปี - สามวันแห่งความตาย2
รูปภาพล่าสุด
ในวันสุดท้ายของปี เอช และจิตรกรของเขาพยายามบันทึกภาพสุดท้าย ในถนนคนเดินอย่างรีบเร่งราวกับว่าพวกเขาวิ่งตามเวลาที่เหลือ ชาวบ้านที่ถือเท้าเปล่าที่มีร่มถืออ้อยอยู่บนไหล่ของเขา - ไม้เท้าเป็นเครื่องบูชาสำหรับบรรพบุรุษของเขา ผู้หญิงนำเครื่องเซ่นมาถวายเป็นเจดีย์ เธอเป็นคนรับใช้ตามที่ระบุโดย H. OGER
การสวิงนั้นเป็นของใครFig.1)? No! มันทำตามคำสั่งของสภาหมู่บ้านโดยยามหมู่บ้าน เสื้อผ้ายังแห้งอยู่ที่หลังคา (Fig.2) พวกเขาจะต้องถูกลบออกทันที
เกี่ยวกับ 30th ของ เดือนจันทรคติที่แล้ว - วันสุดท้ายของเดือนจันทรคติสุดท้ายของปีจันทรคติ - วันที่ทำให้ผู้คนรู้สึกตื่นเต้นและมีชีวิตชีวาดูเหมือนจะรอคอยเหตุการณ์ที่ยิ่งใหญ่ที่จะเกิดขึ้นในชีวิตของพวกเขา เหลือเวลาอีกเพียงวันเดียวในขณะที่ในครอบครัวทุกอย่างและทุกปัญหาในครอบครัวใหญ่หรือเล็กไกลหรือใกล้ธรรมดาหรือสำคัญต้องได้รับการแก้ไขหรือหยุดชั่วคราว ในภาคเหนือผู้คนมักจะต้องหลีกเลี่ยงภารกิจในการปลูก Tet เสาตอนเที่ยงในเวียดนามกลางต้องทำงานให้เสร็จในช่วงบ่ายในขณะที่ในภาคใต้ต้องทำงานให้เสร็จตั้งแต่ค่ำจนถึงค่ำ ตามนิสัยเก่าเมื่อ เสา ปลูกแล้วผู้คนต้องเตรียมพร้อมที่จะเชื้อเชิญบรรพบุรุษให้กลับมาสนุก Tet กับพวกเขา (เช่นเดียวกับที่KẻRị, KẻChè, Đông S Districtn District, Thanh Hoá).
ในเวลานี้แท่นบูชาบรรพบุรุษจะต้องอยู่ในลำดับที่แอปเปิ้ลพายก่อนที่จะดำเนินการตามพิธีเชิญบรรพบุรุษของตนให้กลับมาสนุก 3 Tếtวัน ด้วยลูกหลานของพวกเขา หลังจากพิธีเชิญเมื่อธูปถูกเผาถาดอาหารที่ใช้เป็นเครื่องสังเวยจะถูกนำออกมาและทุกคนในครอบครัวรวมตัวกันรอบ ๆ มื้ออาหารที่แสนอบอุ่นและเคร่งขรึมนี้ ด้วยความเคารพต่อ ครอบครัวขงจื้ออาหารมื้อนี้ในช่วงปลายปีมีสารแห่งการอนุรักษ์ประเพณีที่สวยงามและมีเกียรติ
In เวียดนามเหนืออาจมีการเฉลิมฉลองพิธีบรรพบุรุษ สองมารยาท:
1) แสดงข้อเสนอบนแท่นบูชาแสงเทียนถวายธูปและเริ่มบูชาตอนเที่ยงวัน 30th ของ เดือนจันทรคติที่แล้ว (เช่นเวลา 12:00 น) พิธีอวยพรจัดที่บ้านคนไม่ไปที่หลุมฝังศพ หัวหน้าครอบครัวแต่งตัวเรียบร้อยยืนอยู่หน้าแท่นบูชาจุดธูปและอธิษฐานใหม่:
"เวียดนามปีจันทรคติ (ẤtMão, MậuThân…) เดือน…ฤดูหนาวขึ้น 30 ค่ำเดือน 12 ฉัน…ทำหน้าที่บูชาเกิดที่หมู่บ้าน…อำเภอ…. จังหวัด…พร้อมกับสมาชิกทุกคนในครอบครัวโควทวดหนึ่งร้อยครั้ง"
เรานำเสนอธูปธูปแท่งกระดาษทองคำและเงินธูปผลไม้อาหารตามเทศกาลเครื่องดื่มแอลกอฮอล์และน้ำพลูและหมากสุกและสิ่งอื่น ๆ ทั้งหมด เพื่อเชื้อเชิญบรรพบุรุษของเราด้วยความเคารพนับถือปู่ย่าตายายผู้ยิ่งใหญ่ปู่ย่าตายายพ่อปู่แม่ลุงพี่ชายน้องสาวลูกพี่ลูกน้องเพื่อกลับมาเป็นพยานถึงความร้อนแรงของเรา เรากล้าหวังว่า: บรรพบุรุษของเราจะปกป้องครอบครัวของเราตั้งแต่คนแก่จนถึงคนหนุ่มสาวและจะมอบความสุขความปลอดภัยความสงบสุขให้พวกเขาและจะทำให้ทุกอย่างราบรื่นไปพร้อม ๆ กับสมาชิกในครอบครัวมากขึ้นและความเจริญรุ่งเรืองมาก กรุณาขึ้นมาและสนุกกับข้อเสนอของเรา3
หลังจากสวดอ้อนวอนหัวหน้าครอบครัวถอนตัวยกสถานที่ของเขาให้กับสมาชิกทุกคนในครอบครัวสมาชิกสวดภาวนาและตามลำดับของเขาหรือเธอในครอบครัวผู้อาวุโสคนแรกจากนั้นก็กลับมาที่หมู่บ้านเล็ก ๆ ในหมู่บ้านศุลกากร (ĐápCầu Village, Bắc Ninh) และปฏิบัติตามความสำคัญของ พิธีอวยพร. ในช่วงบ่ายของวัน วันที่ 30 ของ 12th เดือนจันทรคติหัวหน้าครอบครัวและสมาชิกคนอื่น ๆ ทุกคนในครอบครัวของเขานำของมีค่าและพลั่วไปด้วยพร้อมกับกระดาษธูปและเครื่องหอมไปที่หลุมศพของบรรพบุรุษเพื่อล้างหญ้า (ป้องกันไม่ให้รากของมันถูกแทงที่โลงและกระแทกกับซากศพ) ทำหลุมฝังศพและทำความสะอาดให้เรียบร้อย จากนั้นทุกคนในครอบครัวจุดธูปธูปอธิษฐานแล้วปลูกทั้งพวงไว้บนหลุมฝังศพ คำอธิษฐานมีจุดประสงค์เพื่อแสดงความกระตือรือร้นของลูกหลานในการเชื้อเชิญบรรพบุรุษให้กลับมาและสนุก ฤดูใบไม้ผลิ กับพวกเขา
ในขณะที่บูชาบรรพบุรุษหัวหน้าครอบครัวสั่งคนให้ขุดหลุมในลานเพื่อปลูก Tet เสา. พวกเขาโรยปูนขาวที่เชิงเสาเป็นรูปคันธนูและลูกศรเพื่อเล็งไปที่วิญญาณชั่วร้ายที่สอดรู้สอดเห็นด้านนอกป้องกันไม่ให้เข้ามาในบ้าน หลังจากทักทายผู้คนแล้วยังต้องรอจนกว่าธูปจะหมดเพื่อนำถาดอาหารตามเทศกาล จากนั้นทั้งครอบครัวก็มารวมตัวกันรอบ ๆ เพื่อรับประทานอาหารในวันจันทรคติอย่างอบอุ่นและเคร่งขรึม (Fig.3) ปีใหม่เป็นสิ่งสำคัญที่เต็มไปด้วยความพึงพอใจของการได้ปฏิบัติตามหลักการที่ถูกต้อง ภาพดังกล่าว วันที่ 30 ของเดือน 12 ตามจันทรคติ หรือ วันที่ 30 ของTết ไม่ได้อยู่ในครอบครัวของทุกคนเนื่องจากมีสถานการณ์ที่น่าเศร้าหลายอย่างเช่นการพลัดพรากจากกันในหมู่เด็กหนี้กองโตเสียใจมากกว่าหัวเราะ ... ผู้คนในสมัยก่อนเคยพูดว่า:
“ ความฉลาดของใครสามารถพิสูจน์ได้ก็ต่อเมื่อมีใครออกกฎหมาย
ความมั่งคั่งหนึ่งเดียวสามารถแสดงได้เฉพาะบน วันที่ 30 ของTết (วันที่ 30 ของเดือน 12 ตามจันทรคติ).
…ต่อในตอนที่ 2 …
หมายเหตุ:
1 รองศาสตราจารย์ฮังงุ่ยเหมินมาห์, Phylosophy ในประวัติศาสตร์
2 ตาม JOSEPH TISSANIER - ชาวฝรั่งเศสที่อาศัยอยู่ในThăng Long จาก 1658 - 1663 - ผู้ใช้ห้าTếtใน Tonquin.
3 อ้างอิงจาก TOAN ÁNH - ความเชื่อในเวียดนาม - เล่ม 2 - สำนักพิมพ์น้ำชี - ไซง่อน 1968.
บ้านตุถุ
01 / 2020
หมายเหตุ:
◊ที่มา: ปีใหม่ทางจันทรคติของเวียดนาม - เทศกาลสำคัญ - อส. HUNG NGUYEN MANH ปรัชญาดุษฎีบัณฑิตสาขาประวัติศาสตร์
◊ข้อความตัวหนาและภาพซีเปียได้รับการตั้งค่าโดย Ban Tu Thu - thanhdiavietnamnhoc.com
ดูสิ่งนี้ด้วย:
◊ ตั้งแต่ภาพร่างในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 จนถึงพิธีกรรมและเทศกาลดั้งเดิม.
◊ ความหมายของคำว่า“ Tết”
◊ เทศกาลตรุษจีน
◊ ความกังวลของคนที่มีความสุขุม - ความกังวลสำหรับครัวและเค้ก
◊ ความกังวลของคนที่มีความรอบคอบ - ข้อกังวลสำหรับการตลาด - ส่วนที่ 1
◊ ความกังวลของคนที่มีความรอบคอบ - ข้อกังวลสำหรับการตลาด - ส่วนที่ 2
◊ ความกังวลของผู้จัดหา - ความกังวลเกี่ยวกับการชำระเงินของฝ่าย
◊ ในส่วนใต้ของประเทศ: โฮสต์ของความกังวล Parallel
◊ ถาดผลไม้ห้าชิ้น
◊ การมาถึงของปีใหม่
◊ สปริงเลื่อน - ส่วนที่ 1
◊ The Cult of Theities of the Kitchen - ส่วนที่ 1
◊ The Cult of Theities of the Kitchen - ส่วนที่ 2
◊ The Cult of Theities of the Kitchen - ส่วนที่ 3
◊ รอปีใหม่ - ส่วนที่ 2
◊ วันตรุษจีนของเวียดนาม - vi-VersiGoo
◊เป็นต้น