อัญมณีของ RAVEN
ฮิต: 442
ลานบาคเลไทย 1
บนต้นไม้มีกาสร้างรังของมัน ที่นั่นมีแม่นกกาอีกาที่ป่วยขนดกและเงางามพร้อมกับลูกสี่คนของเธอที่หนาวและหิว
« ทวีต! ทวีต! »กาหนุ่มพูด เรารู้สึกหิวมาก คุณพ่อช่วยให้เรากินหนอนผีเสื้อที่สวยงามและฉ่ำ".
พ่อกาก็บินไปหาอาหารเพื่อคนอ่อนแอตัวสั่น เขาบินและบินแล้วบินไปจนกระทั่งเห็นเด็กหนุ่มตัวหนึ่งนอนแข็งอยู่ในหญ้าในทุ่งหญ้า
« นี่เป็นเด็กชายที่ตายแล้ว »คิดกา « ฉันอาจจ้องมองดวงตาของเขาสำหรับลูกน้อยของฉันเช่นกัน".
และเขาก็โฉบลงมาพยายามที่จะทำให้ดวงตาของเด็กชาย
แต่เด็กชายคนนั้นเป็นเพียงฝูงควายที่นอนอยู่ที่นั่นด้วยความสิ้นหวังเพราะเจ้าหนี้คนหนึ่งของเจ้านายของเขาได้นำควายตัวเดียวที่เขาควรจะดูแล และเขากลัวที่จะพบกับรูปลักษณ์ที่โกรธแค้นของเจ้านายดังนั้นเขาจึงแข็งทื่อในหญ้าที่หวังว่าเขาจะตายเพื่อออกจากโลกแห่งความทุกข์และความเศร้าโศก
ทันทีที่เขาเห็นกาบินอยู่เหนือเขาฝูงควายก็จับเขาและพูดว่า: « ฉันได้รับคุณนกชั่วร้าย คุณตั้งใจจะจ้องมองฉันใช่มั้ย ตอนนี้ฉันจับคุณแล้วฉันจะฆ่าคุณแน่ ๆ".
« บ่น! บ่น! »นกกาที่น่ากลัวพูด « โปรดปล่อยให้ฉันไปครับสำหรับภรรยาของฉันป่วยและลูกน้อยของฉันเย็นและหิว หากฉันไม่เชื่อว่าคุณตายไปแล้วฉันก็จะไม่มาทำร้ายคุณ ได้โปรดได้โปรดให้ฉันเป็นอิสระในการค้นหาอาหารสำหรับเด็กน้อยผู้น่าสงสารของฉัน. '
ฝูงควายถูกย้ายโดยสิ่งนี้และปล่อยกาไป แต่นกยังคงแขวนอยู่และพูดว่า: « บ่น! บ่น! คุณเป็นคนใจดีต่อฉันและครอบครัวที่รักของฉัน ผมขอเสนอบางสิ่งบางอย่างแก่คุณในความรู้สึกขอบคุณของฉัน".
และเขาถ่มน้ำลายใส่อัญมณีที่สวยงามและสวยงามซึ่งเขามอบให้กับเด็กผู้ชายที่ยอมรับมันด้วยความยินดี
« บ่น! บ่น! »เพิ่มกา " นี่คืออัญมณีที่มีค่ามากเพราะมันมีพลังเวทย์มนตร์ที่จะให้สิ่งที่คุณต้องการ. '
จากนั้นนกก็กล่าวคำอำลาขึ้นสูงขึ้นไปบนท้องฟ้าและหายไปในระยะไกล
« ฉันหวังว่าฉันมีควายเพื่อนำกลับไปที่เจ้านายของฉัน".
ไม่นานความปรารถนานั้นก็เกิดขึ้นได้มากกว่าควายที่ปรากฏต่อหน้าต่อตาของเด็กชาย เขาพาสัตว์กลับไปหาเจ้านายของเขาและลาออกจากงานเพราะเขาเหนื่อยกับอารมณ์ขันและความชั่วร้ายของนาย
เขากลับบ้านและหวังว่า: « ฉันขอครอบครองบ้านที่สวยงามล้อมรอบด้วยสวนสวย ๆ ได้ไหม".
ทันใดนั้นบ้านอันงดงามก็ลุกขึ้นท่ามกลางต้นไม้
รอบ ๆ มันเป็นสวนที่สวยงามยิ้มแย้มแจ่มใสด้วยดอกไม้และแสงแดด หน้าต่างของบ้านเปิดกว้างและคนรับใช้ที่แต่งกายอย่างฉลาดยืนอยู่หน้าประตูเพื่อขอให้เด็กชายเข้ามาเมื่อเขาอยู่ในบ้านเขาเห็นโต๊ะตัวใหญ่ ๆ กระจายไปด้วยอาหารอร่อย ๆ เขานั่งที่นั่นและเพลิดเพลินกับมื้ออาหารในขณะที่คนรับใช้กำลังรีบไปดูว่าทุกความปรารถนาของเขาเป็นจริง
ในห้องนอนที่สวยงามเขาพบชุดสวยมากมายที่เพิ่งติดตั้งเขาและเขาสวมให้พวกเขารู้สึกรวยและสำคัญมาก
จากนั้นเด็กหนุ่มก็อยากครอบครองมากขึ้น เขาหยิบอัญมณีและต้องการ: « จะให้ฉันมีทุ่งหญ้าและทุ่งนาอันกว้างใหญ่. '
ในขณะที่เขากำลังอยากท้องทุ่งรอบ ๆ ทุ่งหญ้าเหนือบ้านซึ่งล้อมรอบนกบินและผีเสื้อน่ารัก
เด็กชายอาศัยอยู่ในขณะนี้ด้วยความมั่งคั่งที่ยิ่งใหญ่และเขาไม่ได้ขาดอะไรเลยที่จะมีความสุข
อย่างไรก็ตามเขาเริ่มโตขึ้นและวันหนึ่งก็รู้สึกโดดเดี่ยว เขาปรารถนาอีกครั้ง: « ว่าฉันจะมีผู้หญิงเหมือนนางฟ้าในฐานะภรรยาเพื่อให้ฉันเป็นเพื่อนและแบ่งปันความมั่งคั่งของฉันได้ไหม. '
ครั้นแล้วหญิงสาวที่ดูดีที่สุดในประเทศมาหาเขาเพื่อมาเป็นเจ้าสาวของเขา ผู้หญิงคนนั้นมีดวงตาสีดำขนาดใหญ่เจ็ทและผิวซาตินที่เรียบเนียนและชายหนุ่มรู้สึกมีความสุขมาก
เจ้าสาวพบชีวิตในคฤหาสน์ที่สวยงามน่ารื่นรมย์และสนุกสนานที่สุดและในฐานะลูกสาวที่ซื่อสัตย์และน่ารักเธอต้องการให้พ่อแม่ของเธอแบ่งปันความมั่งคั่งนี้
เธอถามสามีของเธอเกี่ยวกับความลับของทรัพย์สมบัติฉับพลันของเขาและเขาโง่บอกเธอทั้งหมดเกี่ยวกับมัน
อยู่มาวันหนึ่งเมื่อเขาจากไปเธอขโมยอัญมณีและวิ่งกลับไปที่บ้านของเธอเอง
ทันทีที่ชายหนุ่มตระหนักถึงความสูญเสียสองครั้งเขาก็อารมณ์เสียและร้องไห้อย่างหมดหนทาง
พระพุทธเจ้าทรงปรากฏแก่เขาและตรัสว่า: « ลูกชายของฉันที่นี่มีดอกไม้เวทมนต์สองดอกดอกสีแดงและดอกสีขาว นำดอกไม้สีขาวไปที่บ้านพ่อแม่สามีของคุณและเรื่องตลก ๆ จะเกิดขึ้น พวกเขาจะขอความช่วยเหลือจากคุณและดอกไม้สีแดงจะช่วยพวกเขาให้พ้นจากปัญหา ทุกอย่างจะดีในที่สุด. '
ชายคนนั้นทำตามที่เขาบอก
เมื่อเขาวางดอกไม้สีขาวที่ประตูบ้านพ่อแม่สามีของเขามันส่งน้ำหอมที่แปลกและหวานออกมาให้ทุกคนมาดม แต่แท้จริง! ในพริบตาจมูกของพวกเขาก็ยาวตราบเท่าที่พวกเขาดูเหมือนช้างไม่วิ่งและเพื่อนบ้านหัวเราะคำรามเมื่อพวกเขาเห็นนี้
พ่อตาของชายหนุ่มร่ำไห้: « สวรรค์ชั้นดีเราได้ทำอะไรเพื่อให้ได้คำสาปเช่นนี้? »
« เป็นเพราะภรรยาของฉันขโมยอัญมณีของฉัน »ตอบชายคนนั้น
พ่อแม่ในกฎหมายของเขารู้สึกเสียใจอย่างยิ่งต่อการโจรกรรมส่งคืนอัญมณีขอร้องให้อภัยและขอความช่วยเหลือ
จากนั้นชายคนนั้นก็ผลิตดอกไม้สีแดงซึ่งจะช่วยลดขนาดจมูกให้เป็นสัดส่วนปกติและทุกคนก็รู้สึกโล่งใจและดีใจอย่างมาก
ชายคนนั้นพาภรรยาของเขากลับบ้านและพวกเขาอยู่ด้วยกันอย่างมีความสุขอีกครั้ง มีเด็กจำนวนมากเข้ามาหาพวกเขาและเมื่อชายชราและป่วยกำลังจะตายกาก็มานั่งบนต้นไม้ในสวนพูดว่า: « บ่น! บ่น! ขอคืนอัญมณีให้ข้าด้วย! ขอคืนอัญมณีให้ข้าด้วย! '
ชายชรามีอัญมณีวางที่เท้าของต้นไม้ นกกากลืนมันและบินไปในท้องฟ้าสีฟ้า
ดูข้อมูลเพิ่มเติม:
◊ การประชุมที่กำหนดไว้ล่วงหน้าของ BICH-CAU - ส่วนที่ 1.
◊เวอร์ชันภาษาเวียดนาม (VI-VersiGoo): BICH-CAU หอยเงาะ - พันธุ์ 1.
◊เวอร์ชันภาษาเวียดนาม (VI-VersiGoo): BICH-CAU หอยเงาะ - พันธุ์ 2.
หมายเหตุ:
1 : คำนำของ RW PARKES แนะนำ LE THAI BACH LAN และหนังสือเรื่องสั้นของเธอ:“ Mrs. Bach Lan ได้รวบรวมตัวเลือกที่น่าสนใจของ ตำนานของเวียดนาม ซึ่งฉันดีใจที่ได้เขียนคำนำสั้น ๆ นิทานเหล่านี้ผู้แต่งเรียบเรียงและเรียบง่ายมีเสน่ห์อย่างมากไม่มีส่วนใดมาจากความรู้สึกที่พวกเขาสื่อถึงสถานการณ์ที่คุ้นเคยของมนุษย์ที่สวมชุดแปลกใหม่ ที่นี่ในสถานที่เขตร้อนเรามีคนรักที่ซื่อสัตย์ภรรยาที่ขี้หึงแม่เลี้ยงที่ไร้ความปราณีเรื่องราวต่าง ๆ ที่ทำให้เรื่องราวของชาวตะวันตกจำนวนมากเกิดขึ้น เรื่องหนึ่งที่แน่นอนคือ ลูกเมียน้อย ครั้งแล้วครั้งเล่า. ฉันเชื่อว่าหนังสือเล่มเล็ก ๆ เล่มนี้จะค้นหาผู้อ่านจำนวนมากและกระตุ้นความสนใจเป็นมิตรในประเทศที่มีปัญหาในปัจจุบันเป็นที่รู้จักกันดีกว่าวัฒนธรรมในอดีตของเธอ ไซ่ง่อน, 26 กุมภาพันธ์ 1958".
3 : …กำลังปรับปรุง…
หมายเหตุ:
◊เนื้อหาและรูปภาพ - ที่มา: ตำนานเวียดนาม - นาง LT. BACH LAN สำนักพิมพ์ Kim Lai An Quan, ไซ่ง่อน 1958
◊ภาพซีเปียที่โดดเด่นถูกตั้งค่าโดย Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com.
บ้านตุถุ
07 / 2020