ประวัติของนิตยสาร TET ในตะเภาจีน - ตอนที่ 1

ฮิต: 440

ฮัง เหงียน มาน

   มีนักข่าวจำนวนมากในยุค 30 และ 40 เชื่อว่านาย เดียป แวน กี [Di Vp VănKỳ] ตัวเขาเองเป็นคนแรกที่ริเริ่มในการตีพิมพ์นิตยสารฤดูใบไม้ผลิฉบับแรกหลังจากที่เขายึดมั่นในแวดวงสื่อมวลชนนั่นคือ“ดงพลับ” [PhôngPháp] เถาะเบ้า [Thờibáo] (นิตยสารเวลาอินโดจีนของฝรั่งเศส) ของสภาเมือง เหงียนคิมดินห์ [เหงียนคิมĐính] ในปี 19271.

     แม้ว่านิตยสารนั้นจะเป็นเจ้าของโดย เหงียนคิมดินห์ [เหงียนคิมĐính] - บรรณาธิการคือ ทรานฮุยหลิว [Tr Hun Huy Liệu] - ดงพลับ [PhôngPháp] เวลาเป็นนิตยสารที่ไม่เหมือนใครซึ่งจับกลุ่มขบวนการชาตินิยม - ซึ่งเพิ่มความปั่นป่วนอย่างมากในขณะนั้น - ดังนั้นจึงได้รับความสนใจจากมวลชนที่ให้การต้อนรับและอ่านมัน ด้วยเหตุนี้ในช่วงปลายปี พ.ศ. 1927 นิตยสาร Springtime Time Magazine ซึ่งมีจำนวนหน้าพอประมาณและขนาดปกติจึงมีลักษณะพิมพ์เป็นสีแดงและสีดำและได้จำหน่ายหมดทันที

     เนื้อหาที่ได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่นจากผู้อ่านเป็นอย่างไร?

    เป็นเพราะการปรากฏตัวของนักการเมืองชื่อดังเช่น พันธุ์เชาตรีนห์ [ฟานชัวตรีนห์], ฟาน Boi Chau [ฟาน Boi Chau], หรือ บุยกวางเจี่ยว [บุย กวางเจี้ยว]? ความจริงนั้นพิสูจน์ได้ค่อนข้างตรงกันข้าม - มันเป็นเพราะกวี "นอกรีต" เหงียน Khac Hieu [NguyễnKhắcHiếu] กับบทกวีของเขา“ เพลิดเพลินกับฤดูใบไม้ผลิ” [ChơiXuân] การอ่านบทกวี“ChơiXuân"เขียนในรูปแบบเรียบง่ายของยุค 30 และ 40 ตอนแรกเราอาจจะเชื่อว่าเขาเกี่ยวข้องกับเราถึงความสุขและแรงบันดาลใจของคนขี้เมาในการดื่มแก้วไวน์ของเขาด้วยอึกเดียว แต่ขัดกับความเชื่อของเราเขาเป็นจริง การทำสรุปเบื้องต้นเกี่ยวกับมารยาทที่แตกต่างกันทั้งหมดของการเพลิดเพลินกับฤดูใบไม้ผลิตลอดช่วงเวลาในประวัติศาสตร์ทั้งหมดตั้งแต่จีนจนถึงประเทศของเรา ทั้งหมดนี้ด้วยความรู้สึกเห็นอกเห็นใจการเมืองและการทหาร ... มุ่งปลุกใจให้รักชาติ

    ในช่วงเวลานั้นแม้ว่าจะได้รับการปลดปล่อยจากความสัมพันธ์ของวรรณกรรมเวียดนามและภาษาจีนที่คัดลอกมาแล้ว แต่กวีผู้นี้ที่ปรารถนาจะนำวิถีชีวิตแบบฝรั่งเศสและเรียนรู้ที่จะพูดภาษาฝรั่งเศส

    ต่อมาก็ปรากฏตัวของ ธารจุง [เถินชุง] (ปาฏิหาริย์ระฆัง) Springtime Issue ในปี 1929 - มันน่าเศร้าที่ ธารจุง [เถินชุง] อายุสั้น; มันปรากฏตัวในวันที่ 7 มกราคม 1929 และเสียชีวิตน้อยมากเมื่อวันที่ 25 มีนาคม 1930

   พื้นที่ ธารจุง [เถินชุง] รายวันมีคู่ของ distichs ชื่นชมมากโดยผู้อ่านในเวลานั้น:

     “ ระฆังยามเช้าส่งเสียงสะท้อนความปรารถนาที่ดีที่สุดให้กับเพื่อนร่วมชาติของเราทั้งสามคน Tet [Tet] วัน ด้วยความกังวลและเต็มไปด้วยความรักต่อประเทศเก่าของเราเราหวังว่าเราจะมีโอกาสที่ดีในฤดูใบไม้ผลินี้”

    ในยุค 30 มีหนังสือพิมพ์ไม่กี่ฉบับที่เขียนเป็น“ก๊วก"(ภาษาประจำชาติ) แม้ว่าประชาชนวรรณกรรมจะทำความคุ้นเคยกับคำภาษาละติน ในบรรดาหนังสือพิมพ์หายากนั้น ธารจุง [เถินชุง] ทุกวันนั้นยอดเยี่ยมที่สุด

   ในบรรดากลุ่มข่าวที่เขียนหนังสือพิมพ์และนิตยสารในฤดูใบไม้ผลิ ยดกงล้วน [CôngLuận] (มติมหาชน) รายวันมีหลักการชี้นำที่เห็นได้ชัดเจนนั่นคือการมีกลุ่มบรรณาธิการแยกกันสำหรับแต่ละฉบับฤดูใบไม้ผลิ - ตัวอย่างเช่นฉบับพิเศษฤดูใบไม้ผลิปี 1931 เขียนโดยบรรณาธิการ เหงียนแวนบา [NguyễnVănBá] และ ภูดุ๊ก [PhúĐức] ด้วยปัญหาพิเศษของฤดูใบไม้ผลิต่อไปนี้มาถึง โว คัก เทียว [VõKhắcThiệu], เดียป แวน กี [Di Vp VănKỳ] จากนั้น ทราน เทียว กวี [TrầnThiệuQuý].

    แม้ว่าจะได้รับการชื่นชมจากผู้อ่านในขณะที่พวกเขายังอยู่กับ ธารจุง [เถินชุง] ทุกวัน - กลุ่ม Ky, Baของ [Kỳ, บา] ศักดิ์ศรีลดน้อยลงเมื่อพวกเขาไปทำงานเพื่อ ยดกงล้วน [CôngLuận] ทุกวัน

    กรณีที่คล้ายกันคือหนึ่งใน ทราน เทียว กวี [TrầnThiệuQuý] - เมื่อดูแลไฟล์ ตุงลาบ [ตรังLập] (เป็นธรรม) ทุกวันเขาชื่นชมอย่างมากจากผู้อ่าน แต่เมื่อเข้าร่วม ยดกงล้วน [CôngLuận] เขาได้สูญเสียความซาบซึ้งไปเรื่อย ๆ

      ฉบับฤดูใบไม้ผลิที่ตีพิมพ์ในฤดูใบไม้ผลินั้นแม้ว่าจะมีการอธิบายอย่างละเอียดและสดใสขึ้น แต่ก็ยังต้องแบ่งปันชะตากรรมของชาติในแต่ละช่วงเวลาทางประวัติศาสตร์ที่แตกต่างกัน คนแรกคือช่วงวิกฤตเศรษฐกิจ - และในฉบับฤดูใบไม้ผลิที่ตีพิมพ์เมื่อวันที่ 14 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 1931 ผู้เขียน เหงียนแวนบา [NguyễnVănBá] บรรณาธิการเคยบ่นเกี่ยวกับความทุกข์ยากของผู้คนใน Cochin China ในบทความของเขาที่มีชื่อว่า“Tet [Tet] ของปีที่แล้วและ Tet [Tet] ของปีนี้” เรามาอ่านย่อหน้าที่เต็มไปด้วยการมองดูในแง่ร้ายในบทความของเขาเพื่อเปรียบเทียบกับย่อหน้าที่รักชีวิต ตัน ดา เหงียน คัก เฮียว [T Nn ĐàNguyễnKhắcHiếu] เขียนบทความของเขาเรื่อง:“ เพลิดเพลินกับฤดูใบไม้ผลิ”, กล่าวถึงข้างต้น

    “ …. ในขณะที่เรากำลังเพลิดเพลินกับช่วงสุดท้าย Tet [Tet] เวลาเราทุกคนมั่นใจว่าเราจะมีความสุขกับช่วงเวลา Tet ของปีนี้ แต่เราไม่ได้คาดหวังว่ามันจะเป็นเช่นนี้จริงๆ ปีที่แล้วเราไม่มี Tet [Tet] เวลาเหมือนปีนี้ Tet [Tetเวลาและเพื่อบอกความจริงเราไม่เคยมีเหมือนกัน Tet [Tetเวลา] ในประวัติศาสตร์ของโคชินประเทศจีน

ปีนี้ช่างเศร้าเหลือเกิน Tet [Tetเวลา] คืออะไร? มันช่างเศร้าเหลือเกิน ตาลวี [TânVị] Tet [Tetเวลา]

    “ …อย่าคิดถึงวันที่ห่างไกลตั้งแต่วันสุดท้าย ตาลวี [TânVị] ปี (1871) จนถึงตอนนี้หลังจากอยู่ภายใต้การปกครองของฝรั่งเศสทุกคนในโคชินไชน่าอาศัยอยู่อย่างมีความสุขและทุกครั้งที่ Tet [Tet] มาผู้คนดื่มอย่างมีความสุขทักทายฤดูใบไม้ผลิจนถึงปีที่แล้ว (1930) เมื่อบรรยากาศและฉากต่างๆไม่มีความสุขและคึกคักเหมือนในอดีต แต่จากเจ็ดสิบถึงแปดสิบเปอร์เซ็นต์ของ Tet [Tet] บรรยากาศยังคงสามารถมองเห็นได้ ใครก็ตามที่เกิดในดินแดนนี้จะจำได้ อย่างไรก็ตามทุกอย่างเปลี่ยนแปลงไปในเรื่องนี้ ตันไวเตต [TânVịTếtเวลา] เราสามารถพูดได้ว่าเมื่อปีที่แล้วเรามีกิจกรรมเป็นสิบเท่าในขณะที่ปีนี้เราไม่มีแม้แต่กิจกรรมเดียว เมื่อปีที่แล้วมีร้านขายผ้าไหม คาติแนท ถนนขายผ้าไหมได้วันละสี่หรือห้าร้อยปีในปีนี้ขายได้เพียงสามสิบหรือสี่สิบปีต่อวัน ทุกคนบ่นเรื่องการสูญเสีย…”

     ด้วยความเคารพต่อ ด่านเบ้า [Dânbáo] (หนังสือพิมพ์ประชาชน) - คนทำข่าว บุยเดอะมาย [BùiThếMỹ] ได้ตีพิมพ์ปัญหาฤดูใบไม้ผลิ 3 ครั้งติดต่อกัน: ในปี 1940-1941-1942 นอกจากพวกเขาแล้วนิตยสารของ ดัง ง็อก อัง [ọngNgọc Anh] และ ไหม Van Ninh [ไมวันนิญญ์] ได้ตีพิมพ์ 3 ประเด็นในปี 1943-1944 และ 1945 ติดต่อกัน

    หาก "น้ำเสียงต่ำ" มีชีวิตชีวาถูกวางไว้ในช่วงเวลาที่เกิดวิกฤติเศรษฐกิจจากนั้นเมื่อถึงช่วงสงครามในช่วงเวลาเดียวกันเสียงเดียวกันนี้ก็ยังคงให้บริการแก่มวลชนด้วยจิตวิทยาที่ไม่พอใจ ลองอ่านบทความที่ตีพิมพ์ใหม่ใน เดียนทิน [ĐiệnTín] ในปี 1945

    “ …มีเพียงคนที่หลบอยู่ใต้คูน้ำเท่านั้นที่จะรู้ว่าพื้นดินลึกแค่ไหน และมีเพียงผู้ที่เคยไปทะเลเท่านั้นที่จะรู้ว่าทะเลกว้างใหญ่เพียงใด ในช่วง 6 ปีที่ผ่านมาประเทศของเราคล้ายกับเรือที่ยืนอยู่กลางทะเลในขณะที่ทางบกยังคงมีร่องลึกเล็ก ๆ ให้พักพิง”

... ดำเนินการต่อ ...

หมายเหตุ:
1: ตาม ดาวแขวน [ùàoHùng] - นิตยสาร Tet springtime - Read and See Around the World Magazine - Spring of แหนมบาง [NhâmThìn] - 1952 - พิมพ์ที่ โวรถตู้ [VõVănVân] ร้านพิมพ์ - ไซ่ง่อน [ไซ่ง่อน].

ดูข้อมูลเพิ่มเติม:
◊  ประวัติของ TET MAGAZINES ใน Cohin China - ตอนที่ 2

บ้านตุถุ
11 / 2019

(มีผู้เข้าชมครั้ง 1,749 เข้าชม 1 วันนี้)